oraec121-8

token oraec121-8-1 oraec121-8-2 oraec121-8-3 oraec121-8-4 oraec121-8-5 oraec121-8-6 oraec121-8-7 oraec121-8-8
written form ḫr tw=j m-šs zp-2 m-ꜥ pꜣy =j ḥr,j
hiero
line count [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10]
translation also ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.] in gutem Zustand sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv/Adverb) zusammen mit [Poss.artikel sg.m.] [Suffix Pron. sg.1.c.] Vorgesetzter
lemma ḫr tw=j m-šs zp-2 m-ꜥ pꜣy= =j ḥr.j
AED ID 119600 851200 600392 70011 851449 550021 10030 108310
part of speech particle pronoun adverb substantive preposition pronoun pronoun substantive
name
number
voice
genus masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle particle_nonenclitic
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Aber ich bin in gutem Verhältnis mit meinem Vorgesetzten.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License