token | oraec12102-3-1 | oraec12102-3-2 | oraec12102-3-3 | oraec12102-3-4 | oraec12102-3-5 | oraec12102-3-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥnḫ | ḥr | =k | r | =f | wr,t | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | leben, lebendig sein | Gesicht | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | betreffs, bezüglich, gemäß | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | sehr | ← |
lemma | ꜥnḫ | ḥr | =k | r | =f | wr.t | ← |
AED ID | 38530 | 107510 | 10110 | 91900 | 10050 | 450161 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | pronoun | adverb | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Sei sehr wachsam (= dein Gesicht lebe) wegen ihm.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License