oraec12161-6

token oraec12161-6-1 oraec12161-6-2 oraec12161-6-3 oraec12161-6-4 oraec12161-6-5 oraec12161-6-6 oraec12161-6-7 oraec12161-6-8 oraec12161-6-9 oraec12161-6-10 oraec12161-6-11 oraec12161-6-12 oraec12161-6-13 oraec12161-6-14 oraec12161-6-15 oraec12161-6-16 oraec12161-6-17 oraec12161-6-18 oraec12161-6-19 oraec12161-6-20 oraec12161-6-21 oraec12161-6-22 oraec12161-6-23 oraec12161-6-24 oraec12161-6-25 oraec12161-6-26 oraec12161-6-27 oraec12161-6-28 oraec12161-6-29 oraec12161-6-30 oraec12161-6-31 oraec12161-6-32 oraec12161-6-33 oraec12161-6-34 oraec12161-6-35 oraec12161-6-36 oraec12161-6-37 oraec12161-6-38 oraec12161-6-39 oraec12161-6-40 oraec12161-6-41 oraec12161-6-42 oraec12161-6-43 oraec12161-6-44 oraec12161-6-45 oraec12161-6-46 oraec12161-6-47 oraec12161-6-48 oraec12161-6-49 oraec12161-6-50
written form ḥbnn,wt 2 ḫnf,w 2 jšd 2 sẖ,t ḥḏ(.t) 2 sẖ,t wꜣḏ(.t) 2 z(w),t ꜥg,t 2 jt ꜥg,t 2 bꜣbꜣ,t 2 nbs 2 tʾ-nbs 2 wꜥḥ 2 (j)ḫ,t nb(.t) bnj(.t) 2 rnp,wt nb(.t) 1 ḥnk,t nb(.t) ḥꜣ,t w(d)ḥ(,w) stp,w
hiero 𓎛𓃀𓇑𓇑𓏥 𓎺 𓏤𓏤 𓐍𓈖𓆑𓅱 𓎺 𓏤𓏤 𓇋𓈙𓂧𓏥 𓎺 𓏤𓏤 𓋴𓈙𓏏 𓌉 𓎺 𓏤𓏤 𓋴𓈙𓏏 𓇅 𓎺 𓏤𓏤 𓊃𓏏𓇠 𓂝𓎼𓏏 𓎺 𓏤𓏤 𓇠 𓂝𓎼𓏏 𓎺 𓏤𓏤 𓃀𓅭𓅭𓏏 𓎺 𓏤𓏤 𓈖𓃀𓋴𓏥 𓎺 𓏤𓏤 𓏏�𓈖𓃀𓋴 𓎺 𓏤𓏤 𓎛𓅱𓂝𓇹𓏥 𓎺 𓏤𓏤 𓐍𓏏 𓎟 𓃀𓇜 𓎺 𓏤𓏤 𓆴𓊪𓅱𓏏𓏥 𓎟 𓏤 𓎛𓈖𓎡𓏏𓂠𓅾 𓎟 𓄂𓏏 𓎛𓅱�𓏏𓏊 𓋴𓊪𓏏𓍉𓄗
line count [6⁝3] [6⁝3] [6⁝3] [6⁝4] [6⁝4] [6⁝4] [6⁝5] [6⁝5] [6⁝5] [6⁝6] [6⁝6] [6⁝6] [6⁝6] [6⁝7] [6⁝7] [6⁝7] [6⁝7] [6⁝8] [6⁝8] [6⁝8] [6⁝8] [6⁝9] [6⁝9] [6⁝9] [6⁝9] [6⁝10] [6⁝10] [6⁝10] [6⁝11] [6⁝11] [6⁝11] [6⁝12] [6⁝12] [6⁝12] [6⁝13] [6⁝13] [6⁝13] [6⁝14] [6⁝14] [6⁝14] [6⁝14] [6⁝14] [6⁝15] [6⁝15] [6⁝15] [6⁝16] [6⁝16] [6⁝17] [6⁝17] [6⁝18]
translation [ein Brot] Portion [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] [ein Kuchen] Portion [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] [Frucht vom Isched-Baum] Portion [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] [eine Körnerfrucht] weiß Portion [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] [eine Körnerfrucht] frisch Portion [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] [eine Emmervarietät] Röstgut (von Getreide) Portion [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Gerste Röstgut (von Getreide) Portion [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] [eine Körnerfrucht] Portion [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Frucht des Christusdornes Portion [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Christusdornfrucht-Brot Portion [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Erdmandel (Rhizomknollen) Portion [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Sache jeder süß Portion [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Frisches (Pflanzen und Früchte) jeder [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Opfergabe jeder Bestes Ausschüttung (von Opferspeisen) Auserlesenes
lemma ḥbnn.wt 1...n ḫnf.w 1...n jšd 1...n sẖ.t ḥḏ 1...n sẖ.t wꜣḏ 1...n zw.t ꜥg.t 1...n jt ꜥg.t 1...n bꜣbꜣ.t 1...n nbs 1...n tʾ-n-nbs 1...n wꜥḥ 1...n jḫ.t nb bnj 1...n rnp.wt nb 1...n ḥnk.t nb ḥꜣ.t wdḥ.w stp.w
AED ID 103710 34360 850814 118020 34360 850814 32150 34360 850814 143330 112300 34360 850814 143330 600304 34360 850814 129420 41620 34360 850814 32830 41620 34360 850814 53440 34360 850814 82810 34360 850814 450605 34360 850814 44830 34360 850814 30750 81660 400993 34360 850814 95030 81660 850814 107190 81660 100310 51920 148170
part of speech substantive substantive numeral substantive substantive numeral substantive substantive numeral substantive adjective substantive numeral substantive adjective substantive numeral substantive substantive substantive numeral substantive substantive substantive numeral substantive substantive numeral substantive substantive numeral substantive substantive numeral substantive substantive numeral substantive adjective adjective substantive numeral substantive adjective numeral substantive adjective substantive substantive substantive
name
number cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal
voice
genus feminine masculine masculine masculine masculine feminine feminine masculine feminine feminine masculine feminine masculine feminine masculine feminine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine feminine feminine feminine masculine feminine feminine feminine feminine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus

Translation: 2 Portionen Hebenenut-Brot, 2 Portionen Chenfu-Kuchen, 2 Portionen Isched-Frucht, 2 Portionen weiße Sechet-Körnerfrucht, 2 Portionen frische Sechet-Körnerfrucht, 2 Portionen Emmer-Röstling, 2 Portionen Gersten-Röstling, 2 Portionen Babat-Körner, 2 Portionen Christusdorn-Früchte, 2 Portionen Christusdornfrucht-Brot, 2 Portionen Erdmandeln, 2 Portionen jeder süßen Sache, 1 (mal) jedes Frischzeug, jede Opfergabe, das Beste der Opferausschüttung und Auserlesenes.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License