oraec12174-2

token oraec12174-2-1 oraec12174-2-2 oraec12174-2-3 oraec12174-2-4 oraec12174-2-5 oraec12174-2-6 oraec12174-2-7 oraec12174-2-8 oraec12174-2-9 oraec12174-2-10 oraec12174-2-11 oraec12174-2-12
written form ⸢qrs⸣[.t] =[f] [m] [z(my),t] ⸢jmn,t(j).⸣[t] ⸢jꜣwi̯⸣ ⸢nfr⸣ ⸢wr,t⸣ ⸢m⸣ ⸢jmꜣḫ,w⸣ ⸢(j)m(,j)-rʾ-ḥm(,w)⸣-kꜣ Ff⸢j⸣
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation bestatten [Suffix Pron. sg.3.m.] in Begräbnisstätte westlich alt sein schön sehr als (Art und Weise) Versorgter Vorsteher der Totenpriester Fefi
lemma qrs =f m zmy.t jmn.tj jꜣwi̯ nfr wr.t m jmꜣḫ.w jm.j-rʾ-ḥm.w-kꜣ Ffj
AED ID 161940 10050 64360 134780 26150 20480 400458 450161 64360 25090 800075 701721
part of speech verb pronoun preposition substantive adjective verb adverb adverb preposition substantive epitheton_title entity_name
name person_name
number
voice passive
genus masculine feminine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton title
morphology tw-morpheme
inflection suffixConjugation pseudoParticiple
adjective nisbe_adjective_substantive
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_4-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Er möge bestattet werden [in der] westlichen [Begräbnisstätte], indem er sehr schön alt ist als Versorgter, der Vorsteher der Totenpriester Fefi.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License