token | oraec12286-3-1 | oraec12286-3-2 | oraec12286-3-3 | oraec12286-3-4 | oraec12286-3-5 | oraec12286-3-6 | oraec12286-3-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nḥm | =⸢j⸣ | [pꜥ,t] | [m] | [ꜥ,t] | [jm] | =[j] | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [P/F/Sw B 22] | [P/F/Sw B 22] | [P/F/Sw B 23] | [P/F/Sw B 23] | [P/F/Sw B 23] | [P/F/Sw B 23] | [P/F/Sw B 23] | ← |
translation | fortnehmen; retten | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Menschheit; Volk; (soziale) Oberschicht | als (etwas sein) | Glied; Körperteil | an | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← |
lemma | nḥm | =j | pꜥ.t | m | ꜥ.t | m | =j | ← |
AED ID | 86430 | 10030 | 59610 | 64360 | 854495 | 64360 | 10030 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | feminine | feminine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ich nehme [die $pꜥ.t$-Leute als eines meiner Glieder].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License