oraec12293-2

token oraec12293-2-1 oraec12293-2-2 oraec12293-2-3 oraec12293-2-4 oraec12293-2-5 oraec12293-2-6 oraec12293-2-7 oraec12293-2-8 oraec12293-2-9
written form jn,w Ḥr,w mri̯ =f Ttj jni̯.n =f jr,t =f
hiero
line count [T/F/W 29 = 26] [T/F/W 29 = 26] [T/F/W 30 = 27] [T/F/W 30 = 27] [T/F/W 30 = 27] [T/F/W 30 = 27] [T/F/W 30 = 27] [T/F/W 30 = 27] [T/F/W 30 = 27]
translation Bote Horus lieben [Suffix Pron. sg.3.m.] Teti holen [Suffix Pron. sg.3.m.] Auge [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jn.w Ḥr.w mri̯ =f Ttj jni̯ =f jr.t =f
AED ID 27050 107500 72470 10050 450656 26870 10050 28250 10050
part of speech substantive entity_name verb pronoun entity_name verb pronoun substantive pronoun
name gods_name kings_name
number
voice active active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status st_constructus st_pronominalis

Translation: Der Bote des Horus liebt Teti, weil er sein Auge gebracht hat.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License