token | oraec1230-7-1 | oraec1230-7-2 | oraec1230-7-3 | oraec1230-7-4 | oraec1230-7-5 | oraec1230-7-6 | oraec1230-7-7 | oraec1230-7-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥwj-ꜣ | jni̯ | =tw | n | =n | Sbk | nb | pḥ,w | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | ach doch | bringen, holen | man [pron. suff. 3. sg.] | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | wir [pron. suff. 1. pl.] | GN/Sobek | Herr, Besitzer von etw. | [Bez. d. äußersten Nordgrenze] | ← |
lemma | ḥꜣ | jni̯ | =tw | n | =n | Sbk | nb | pḥ.w | ← |
AED ID | 100160 | 26870 | 170100 | 78870 | 10070 | 132180 | 81650 | 61470 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | pronoun | entity_name | substantive | substantive | ← |
name | gods_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | |||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||
status | ← |
Translation: "So bringe man uns doch Sobek, den Herrn der Sümpfe!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License