| token | oraec12301-2-1 | oraec12301-2-2 | oraec12301-2-3 | oraec12301-2-4 | oraec12301-2-5 | oraec12301-2-6 | oraec12301-2-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [(W)sr(,w)] | N(j),t | m | jr(,t)-Ḥr,w | wꜣḏ.t | jṯi̯.t.n | =f | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [Nt/F/Ne AIV 14 = 270] | [Nt/F/Ne AIV 14 = 270] | [Nt/F/Ne AIV 14 = 270] | [Nt/F/Ne AIV 14 = 270] | [Nt/F/Ne AIV 14 = 270] | [Nt/F/Ne AIV 14 = 270] | [Nt/F/Ne AIV 14 = 270] | ← | 
| translation | Osiris (Totentitel des Verstorbenen) | Neith | nimm! | Auge des Horus | grün | nehmen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | Wsjr | Nj.t | mj | jr.t-Ḥr.w | wꜣḏ | jṯi̯ | =f | ← | 
| AED ID | 49461 | 702960 | 67780 | 28410 | 600304 | 33560 | 10050 | ← | 
| part of speech | epitheton_title | entity_name | verb | substantive | adjective | verb | pronoun | ← | 
| name | person_name | ← | ||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | feminine | feminine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||
| epitheton | title | ← | ||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | imperative | relativeform | ← | |||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: [Osiris] Neith, nimm (oder: sieh?) das grüne Horusauge, das er genommen hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License