| token | oraec1231-8-1 | oraec1231-8-2 | oraec1231-8-3 | oraec1231-8-4 | oraec1231-8-5 | oraec1231-8-6 | oraec1231-8-7 | oraec1231-8-8 | oraec1231-8-9 | oraec1231-8-10 | oraec1231-8-11 | β |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jriΜ― | =f | s(j) | n | =tn | wr.t | wnn | =s | r-gs | Ε‘nb,t | =f | β |
| hiero | πΉπ | π | π | π | πππ₯ | π ¨ππ | πΉππ | π | πππ€ | π²ππππΉ | π | β |
| line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | β |
| translation | machen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] | fΓΌr (jmd.) | [Suffix Pron. pl.2.c.] | sehr | sein | [Suffix Pron.sg.3.f.] | an der Seite von | Brust; vorderer Rumpf; Kehle | [Suffix Pron. sg.3.m.] | β |
| lemma | jriΜ― | =f | sj | n | =αΉ―n | wr.t | wnn | =s | r-gs | Ε‘nb.t | =f | β |
| AED ID | 851809 | 10050 | 127770 | 78870 | 10130 | 450161 | 46050 | 10090 | 851526 | 156060 | 10050 | β |
| part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | pronoun | adverb | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | β |
| name | β | |||||||||||
| number | β | |||||||||||
| voice | active | active | β | |||||||||
| genus | β | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | ||||||
| numerus | singular | β | ||||||||||
| epitheton | β | |||||||||||
| morphology | geminated | β | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | β | |||||||||
| adjective | β | |||||||||||
| particle | β | |||||||||||
| adverb | β | |||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_2-gem | β | |||||||||
| status | st_pronominalis | β |
Translation: Er lΓ€sst sie euch in hohem Grade zuteil werden, wΓ€hrend sie an seiner Brust/seinem KΓΆrper ist -
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License