| token | oraec12371-4-1 | oraec12371-4-2 | oraec12371-4-3 | oraec12371-4-4 | oraec12371-4-5 | oraec12371-4-6 | oraec12371-4-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m | =k | sw | jyi̯.y | ḫsf | jm | =k | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [M/C med/W 111 = 555] | [M/C med/W 111 = 555] | [M/C med/W 111 = 555] | [M/C med/W 111 = 555] | [M/C med/W 111 = 555] | [M/C med/W 111 = 555] | [M/C med/W 111 = 555] | ← | 
| translation | siehe!; [Partikel] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | kommen | sich nähern | [lokal] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | m | =k | sw | jwi̯ | ḫsf | m | =k | ← | 
| AED ID | 64440 | 10110 | 129490 | 21930 | 854535 | 64360 | 10110 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | pronoun | verb | verb | preposition | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | |||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Siehe, er ist gekommen, sich dir nähernd.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License