oraec12429-5

token oraec12429-5-1 oraec12429-5-2 oraec12429-5-3 oraec12429-5-4 oraec12429-5-5 oraec12429-5-6
written form wnm =f m wnm.t Tfn,t jm
hiero
line count [N/F/E sup 13 = 596] [N/F/E sup 13 = 596] [N/F/E sup 14 = 597] [N/F/E sup 14 = 597] [N/F/E sup 14 = 597] [N/F/E sup 14 = 597]
translation essen [Suffix Pron. sg.3.m.] [idiomatisch mit Verben verbunden] essen Tefnut davon
lemma wnm =f m wnm Tfn.t jm
AED ID 46710 10050 64360 46710 171880 24640
part of speech verb pronoun preposition verb entity_name adverb
name gods_name
number
voice active
genus feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation relativeform
adjective
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status

Translation: Er wird von dem essen, wovon Tefnut isst.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License