| token | oraec12458-2-1 | oraec12458-2-2 | oraec12458-2-3 | oraec12458-2-4 | oraec12458-2-5 | oraec12458-2-6 | oraec12458-2-7 | oraec12458-2-8 | oraec12458-2-9 | oraec12458-2-10 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḫr | ḏ(wi̯,w)t | pri̯.t | m | tꜣ | ḫr | sḏ,t | pri̯.t | m | Nw,w | ← |
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [322] | [322] | [322] | [322] | [322] | [322] | [322] | [322] | [322] | [322] | ← |
| translation | fallen | Kobra ("sich Aufrichtende") | herauskommen | [lokal] | Erde | fallen | Flamme | herauskommen | [lokal] | Nun | ← |
| lemma | ḫr | ḏ.t | pri̯ | m | tꜣ | ḫr | sḏ.t | pri̯ | m | Nw.w | ← |
| AED ID | 119610 | 181340 | 60920 | 64360 | 854573 | 119610 | 150140 | 60920 | 64360 | 500006 | ← |
| part of speech | verb | substantive | verb | preposition | substantive | verb | substantive | verb | preposition | entity_name | ← |
| name | gods_name | ← | |||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||
| genus | feminine | feminine | masculine | feminine | feminine | ← | |||||
| pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | participle | participle | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Gefallen ist die Kobra, die aus der Erde herausgekommen ist, gefallen ist die Flamme, die aus dem Nun herausgekommen ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License