token | oraec1246-5-1 | oraec1246-5-2 | oraec1246-5-3 | oraec1246-5-4 | oraec1246-5-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | mj | (j)r | =ṯ | r | =s | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [4.1] | [4.2] | [4.2] | [4.2] | [4.2] | ← |
translation | komm! | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.2.f.] | betreffs | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← |
lemma | mj | jr | =ṯ | r | =s | ← |
AED ID | 67770 | 28170 | 10120 | 91900 | 10090 | ← |
part of speech | verb | particle | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | imperative | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | ← |
Translation: Komm du doch deswegen zu dir!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License