| token | oraec12471-9-1 | oraec12471-9-2 | oraec12471-9-3 | oraec12471-9-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | jni̯ | n | =k | jr,t-Ḥr,w | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [P/F/W inf A 53 = 118] | [P/F/W inf A 53 = 118] | [P/F/W inf A 53 = 118] | [P/F/W inf A 53 = 118] | ← | 
| translation | bringen; holen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Horusauge | ← | 
| lemma | jni̯ | n | =k | jr.t-Ḥr.w | ← | 
| AED ID | 26870 | 78870 | 10110 | 28410 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | passive | ← | |||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Das Horusauge ist dir gebracht worden;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License