token | oraec12506-5-1 | oraec12506-5-2 | oraec12506-5-3 | oraec12506-5-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | pri̯.n | =(j) | ẖr | jr(,t)-Ḥr,w | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [Nt/F/Ne AII 46 = 174] | [Nt/F/Ne AII 46 = 174] | [Nt/F/Ne AII 46 = 174] | [Nt/F/Ne AII 46 = 174] | ← |
translation | herausgehen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | unter (etwas sein) (etwas tragend); (etwas) haben | Auge des Horus | ← |
lemma | pri̯ | =j | ẖr | jr.t-Ḥr.w | ← |
AED ID | 60920 | 10030 | 850794 | 28410 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | active | ← | |||
genus | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||
morphology | n-morpheme | ← | |||
inflection | suffixConjugation | ← | |||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Ich bin mit dem Horusauge herausgekommen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License