| token | oraec1251-1-1 | oraec1251-1-2 | oraec1251-1-3 | oraec1251-1-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | nswt-bj,t | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ꜥnḫ | ḏ,t | ← |
| hiero | ← | ||||
| line count | [K1] | [K1] | [K1] | [K1] | ← |
| translation | König von Ober- und Unterägypten | [Thronname Pepis II.] | leben | ewig, ewiglich | ← |
| lemma | nswt-bj.tj | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ꜥnḫ | ḏ.t | ← |
| AED ID | 88060 | 400330 | 38530 | 181401 | ← |
| part of speech | substantive | entity_name | verb | adverb | ← |
| name | kings_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | ← | |||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | pseudoParticiple | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: König von Ober-und Unterägypten Neferkare, der ewig lebt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License