oraec12528-3

token oraec12528-3-1 oraec12528-3-2 oraec12528-3-3 oraec12528-3-4 oraec12528-3-5 oraec12528-3-6 oraec12528-3-7
written form j(w) =k [rr] m nn ⸢zp⸣ [2]
hiero
line count [P/A/E 26 = 230] [P/A/E 26 = 230] [P/A/E 26 = 230] [P/A/E 26 = 230] [P/A/E 26 = 230] [P/A/E 26 = 230] [P/A/E 26 = 230]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] [Suffix Pron. sg.2.m.] wirklich; [enkl. Partikel] als (etwas sein) dieses [Dem.Pron. sg./neutr.] Mal [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
lemma jw =k rrj m nn zp 1...n
AED ID 21881 10110 95340 64360 851523 854543 850814
part of speech particle pronoun particle preposition pronoun substantive numeral
name
number cardinal
voice
genus masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class
status st_absolutus

Translation: Du bist doch ein solcher(?)? - [zwei]⸢mal⸣ -

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License