| token | oraec1253-10-1 | oraec1253-10-2 | oraec1253-10-3 | oraec1253-10-4 | oraec1253-10-5 | oraec1253-10-6 | oraec1253-10-7 | oraec1253-10-8 | oraec1253-10-9 | oraec1253-10-10 | oraec1253-10-11 | oraec1253-10-12 | oraec1253-10-13 | oraec1253-10-14 | oraec1253-10-15 | oraec1253-10-16 | oraec1253-10-17 | oraec1253-10-18 | oraec1253-10-19 | oraec1253-10-20 | oraec1253-10-21 | oraec1253-10-22 | oraec1253-10-23 | oraec1253-10-24 | oraec1253-10-25 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥb,w | =k | ꜥḥ.t | =k | rḏi̯ | mnḫ,t | =k | ḫꜣ | =k | m | šs | ḫꜣ | =k | m | mnḫ,t | jni̯.n | n | =k | Mr,y-Rꜥw | [pn] | smn | =f | ṯw | r | =s | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||
| line count | [P/V/S 28 = 592] | [P/V/S 28 = 592] | [P/V/S 28 = 592] | [P/V/S 28 = 592] | [P/V/S 28 = 592] | [P/V/S 28 = 592] | [P/V/S 28 = 592] | [P/V/S 28 = 592] | [P/V/S 28 = 592] | [P/V/S 28 = 592] | [P/V/S 28 = 592] | [P/V/S 28 = 592] | [P/V/S 28 = 592] | [P/V/S 28 = 592] | [P/V/S 28 = 592] | [P/V/S 28 = 592] | [P/V/S 28 = 592] | [P/V/S 28 = 592] | [P/V/S 28 = 592] | [P/V/S 28 = 592] | [P/V/S 29 = 593] | [P/V/S 29 = 593] | [P/V/S 29 = 593] | [P/V/S 29 = 593] | [P/V/S 29 = 593] | ← | 
| translation | Reinigung | [Suffix Pron. sg.2.m.] | abwischen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | geben | Gewand | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Tausend | [Suffix Pron. sg.2.m.] | bestehend in | Alabastergefäß | Tausend | [Suffix Pron. sg.2.m.] | bestehend in | Gewand | bringen | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Meryre (Thronname Pepis I.) | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | bleiben lassen; festsetzen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | gemäß | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← | 
| lemma | ꜥb.w | =k | ꜥḥ | =k | rḏi̯ | mnḫ.t | =k | ḫꜣ | =k | m | šs | ḫꜣ | =k | m | mnḫ.t | jni̯ | n | =k | Mr.y-Rꜥw | pn | smn | =f | ṯw | r | =s | ← | 
| AED ID | 36740 | 10110 | 39830 | 10110 | 851711 | 71170 | 10110 | 113110 | 10110 | 64360 | 156950 | 113110 | 10110 | 64360 | 71170 | 26870 | 78870 | 10110 | 400309 | 59920 | 851677 | 10050 | 174900 | 91900 | 10090 | ← | 
| part of speech | substantive | pronoun | verb | pronoun | verb | substantive | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | pronoun | preposition | substantive | verb | preposition | pronoun | entity_name | pronoun | verb | pronoun | pronoun | preposition | pronoun | ← | 
| name | kings_name | ← | ||||||||||||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||||||||||||
| voice | passive | passive | active | ← | ||||||||||||||||||||||
| genus | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||
| morphology | tw-morpheme | ← | ||||||||||||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | relativeform | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_irr | verb_3-inf | verb_caus_2-lit | ← | |||||||||||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Deine Reinigung - du sollst abgewischt werden (?); dein Gewand ist gegeben worden, dein Tausend an Alabastergefäßen, dein Tausend an Gewändern, die [dieser] Merire dir gebracht hat, damit er dich demgemäß etabliere.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License