token | oraec12539-8-1 | oraec12539-8-2 | oraec12539-8-3 | oraec12539-8-4 | oraec12539-8-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jyi̯.t | jr | qd[.w] | =[k] | [...] | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [N/V/E 86 = 1350] | [N/V/E 86 = 1350] | [N/V/E 86 = 1350] | [N/V/E 86 = 1350] | ← | |
translation | kommen | gemäß | Eigenschaft | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | |
lemma | jwi̯ | r | qd | =k | ← | |
AED ID | 21930 | 91900 | 162430 | 10110 | ← | |
part of speech | verb | preposition | substantive | pronoun | ← | |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | plural | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | pseudoParticiple | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Du bist gemäß [deiner] Eigenschaften gekommen (?), [...].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License