oraec1255-1

token oraec1255-1-1 oraec1255-1-2 oraec1255-1-3 oraec1255-1-4 oraec1255-1-5 oraec1255-1-6 oraec1255-1-7 oraec1255-1-8
written form [nn] [tkn] t{f}〈w〉 ḫꜣy,tj.pl m ꜣ,t šꜣy =k
hiero
line count [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5]
translation [Negationswort, systematisch unterschieden von n] (sich) nähern dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] Krankheitsdämonen (mit Messern) im Augenblick Schicksal [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma nn tkn tw Ḫꜣ.tjw m ꜣ.t šꜣ.w =k
AED ID 851961 173680 851182 113640 64360 5 151300 10110
part of speech particle verb pronoun entity_name preposition substantive substantive pronoun
name gods_name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_constructus st_pronominalis

Translation: Die Messer-/Krankheitsdämonen werden dir nicht zu nahe kommen im Augenblik deines Schicksals.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License