oraec12562-1

token oraec12562-1-1 oraec12562-1-2 oraec12562-1-3 oraec12562-1-4 oraec12562-1-5 oraec12562-1-6 oraec12562-1-7 oraec12562-1-8 oraec12562-1-9
written form (W)sjr Wnjs jni̯ n =k jbḥ.pl =f ḥḏ.w wḏꜣ.w
hiero
line count [118] [118] [118] [118] [118] [118] [118] [118] [118]
translation Osiris (Totentitel des Verstorbenen) Unas holen [Dativ: Nutzen] [Suffix Pron. sg.2.m.] Zahn [Suffix Pron. sg.3.m.] weiß sein unversehrt sein
lemma Wsjr Wnjs jni̯ n =k jbḥ =f ḥḏ wḏꜣ
AED ID 49461 800001 26870 78870 10110 23830 10050 112301 52090
part of speech epitheton_title entity_name verb preposition pronoun substantive pronoun verb verb
name kings_name
number
voice active active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular dual plural plural
epitheton title
morphology
inflection imperative participle participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit verb_3-lit
status st_pronominalis

Translation: Osiris Unas, hol dir seine weißen, heilen Zähne.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License