| token | oraec12564-1-1 | oraec12564-1-2 | oraec12564-1-3 | oraec12564-1-4 | oraec12564-1-5 | oraec12564-1-6 | oraec12564-1-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | (W)sr(,w) | N(j),t | ṯwt | kꜣ | n(,j) | nṯr.pl | nb | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [Nt/F/W 18 = 401] | [Nt/F/W 18 = 401] | [Nt/F/W 19 = 402] | [Nt/F/W 19 = 402] | [Nt/F/W 19 = 402] | [Nt/F/W 19 = 402] | [Nt/F/W 19 = 402] | ← | 
| translation | Osiris (Totentitel des Verstorbenen) | Neith | du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.] | Ka; Lebenskraft | von [Genitiv] | Gott | alle | ← | 
| lemma | Wsjr | Nj.t | ṯwt | kꜣ | n.j | nṯr | nb | ← | 
| AED ID | 49461 | 702960 | 175050 | 162870 | 850787 | 90260 | 81660 | ← | 
| part of speech | epitheton_title | entity_name | pronoun | substantive | adjective | substantive | adjective | ← | 
| name | person_name | ← | ||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | plural | plural | ← | |||
| epitheton | title | ← | ||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Osiris Neith, du bist der Ka aller Götter.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License