token | oraec12622-2-1 | oraec12622-2-2 | oraec12622-2-3 | oraec12622-2-4 | oraec12622-2-5 | oraec12622-2-6 | oraec12622-2-7 | oraec12622-2-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ṯzi̯.n | =sn | ḥm | r | =sn | jm(,j).w | ⸢jz⸣.pl | štꜣ.w-s,(w)t | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [P/F/E 24] | [P/F/E 24] | [P/F/E 24] | [P/F/E 24] | [P/F/E 24] | [P/F/E 24] | [P/F/E 24] | [P/F/E 24] | ← |
translation | (sich) erheben | [Suffix Pron. pl.3.c.] | aber; wahrlich; [enkl.Partikel] | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | befindlich in (lokal) | Grab | die mit geheimen Stätten (Tote) | ← |
lemma | ṯzi̯ | =sn | ḥm | jr | =sn | jm.j | jz | Štꜣ.w-s.wt | ← |
AED ID | 854581 | 10100 | 104600 | 28170 | 10100 | 25130 | 31010 | 550430 | ← |
part of speech | verb | pronoun | particle | particle | pronoun | adjective | substantive | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | active | ← | |||||||
genus | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | plural | plural | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | n-morpheme | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
particle | particle_enclitic | particle_enclitic | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Sie haben sich also wahrlich erhoben, die in den Gräbern, die mit verborgenen Plätzen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License