token | oraec12629-2-1 | oraec12629-2-2 | oraec12629-2-3 | oraec12629-2-4 | oraec12629-2-5 | oraec12629-2-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j:nḏ | ḥr | =k | Nmt,j-m-zꜣ≡f | Mr,n-Rꜥw | p | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [M/F/E sup 41 = 171] | [M/F/E sup 41 = 171] | [M/F/E sup 41 = 171] | [M/F/E sup 41 = 171] | [M/F/E sup 41 = 171] | [M/F/E sup 41 = 171] | ← |
translation | begrüßen | Gesicht | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Nemti-em-za-ef | Merenre | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | ← |
lemma | nḏ | ḥr | =k | Nmt.j-m-zꜣ=f | Mr.n-Rꜥw | pw | ← |
AED ID | 854522 | 107510 | 10110 | 854416 | 401175 | 851517 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | entity_name | entity_name | pronoun | ← |
name | kings_name | kings_name | ← | ||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | prefixed | ← | |||||
inflection | imperative | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Sei gegrüßt, Nemti-em-za-ef Merenre!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License