token | oraec12629-4-1 | oraec12629-4-2 | oraec12629-4-3 | oraec12629-4-4 | oraec12629-4-5 | oraec12629-4-6 | oraec12629-4-7 | oraec12629-4-8 | oraec12629-4-9 | oraec12629-4-10 | oraec12629-4-11 | oraec12629-4-12 | oraec12629-4-13 | oraec12629-4-14 | oraec12629-4-15 | oraec12629-4-16 | oraec12629-4-17 | oraec12629-4-18 | oraec12629-4-19 | oraec12629-4-20 | oraec12629-4-21 | oraec12629-4-22 | oraec12629-4-23 | oraec12629-4-24 | oraec12629-4-25 | oraec12629-4-26 | oraec12629-4-27 | oraec12629-4-28 | oraec12629-4-29 | oraec12629-4-30 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jni̯.n | =(j) | n | =k | jb | =k | di̯ | =(j) | n | =k | sw | m | ẖ,t | =k | mj | jni̯.t | Ḥr,w | jb | n(,j) | mʾw,t | =f | Ꜣs,t | mj | jni̯.t | 〈Ꜣs,t〉 | jb | n(,j) | zꜣ | =s | Ḥr,w | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [M/F/E sup 42 = 172] | [M/F/E sup 42 = 172] | [M/F/E sup 42 = 172] | [M/F/E sup 42 = 172] | [M/F/E sup 42 = 172] | [M/F/E sup 42 = 172] | [M/F/E sup 42 = 172] | [M/F/E sup 42 = 172] | [M/F/E sup 42 = 172] | [M/F/E sup 42 = 172] | [M/F/E sup 42 = 172] | [M/F/E sup 42 = 172] | [M/F/E sup 42 = 172] | [M/F/E sup 42 = 172] | [M/F/E sup 42 = 172] | [M/F/E sup 42 = 172] | [M/F/E sup 42 = 172] | [M/F/E sup 43 = 173] | [M/F/E sup 43 = 173] | [M/F/E sup 43 = 173] | [M/F/E sup 43 = 173] | [M/F/E sup 43 = 173] | [M/F/E sup 43 = 173] | [M/F/E sup 43 = 173] | [M/F/E sup 43 = 173] | [M/F/E sup 43 = 173] | [M/F/E sup 43 = 173] | [M/F/E sup 43 = 173] | [M/F/E sup 43 = 173] | [M/F/E sup 43 = 173] | ← |
translation | holen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Herz | [Suffix Pron. sg.2.m.] | legen; setzen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | in | Leib | [Suffix Pron. sg.2.m.] | so wie | holen | Horus | Herz | von [Genitiv] | Mutter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Isis | so wie | holen | Isis | Herz | von [Genitiv] | Sohn | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Horus | ← |
lemma | jni̯ | =j | n | =k | jb | =k | wdi̯ | =j | n | =k | sw | m | ẖ.t | =k | mj | jni̯ | Ḥr.w | jb | n.j | mw.t | =f | Ꜣs.t | mj | jni̯ | Ꜣs.t | jb | n.j | zꜣ | =s | Ḥr.w | ← |
AED ID | 26870 | 10030 | 78870 | 10110 | 23290 | 10110 | 854503 | 10030 | 78870 | 10110 | 129490 | 64360 | 122080 | 10110 | 850796 | 26870 | 107500 | 23290 | 850787 | 69040 | 10050 | 271 | 850796 | 26870 | 271 | 23290 | 850787 | 125510 | 10090 | 107500 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | preposition | substantive | pronoun | preposition | verb | entity_name | substantive | adjective | substantive | pronoun | entity_name | preposition | verb | entity_name | substantive | adjective | substantive | pronoun | entity_name | ← |
name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | n-morpheme | t-morpheme | t-morpheme | ← | |||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | infinitive | infinitive | ← | ||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_irr | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Ich habe dir dein Herz geholt, damit ich es dir in deinen Leib lege, wie Horus das Herz seiner Mutter Isis geholt hat, wie 〈Isis〉 das Herz ihres Sohnes Horus geholt hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License