token | oraec12633-4-1 | oraec12633-4-2 | oraec12633-4-3 | oraec12633-4-4 | oraec12633-4-5 | oraec12633-4-6 | oraec12633-4-7 | oraec12633-4-8 | oraec12633-4-9 | oraec12633-4-10 | oraec12633-4-11 | oraec12633-4-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [nfr] | =[w(j)] | [ḥr] | =[ṯ] | [ḥ]⸢tp⸣.tj | mꜣ(w)i̯.tj | rnpw.tj | msi̯.n | ṯm | ⸢nṯr⸣ | jt(j) | ⸢nṯr.pl⸣ | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [P/F/Se 26] | [P/F/Se 26] | [P/F/Se 26] | [P/F/Se 26] | [P/F/Se 26] | [P/F/Se 26] | [P/F/Se 26] | [P/F/Se 26] | [P/F/Se 26] | [P/F/Se 26] | [P/F/Se 26] | [P/F/Se 26] | ← |
translation | schön sein | [Admirativendung]; [Admirativpartikel] | Gesicht | [Suffix Pron. sg.2.f.] | zufrieden sein | neu sein | jung sein; jung werden; verjüngen | schaffen | dich [Enkl. Pron. sg.2.f.] | Gott | Vater | Gott | ← |
lemma | nfr | =wj | ḥr | =ṯ | ḥtp | mꜣwi̯ | rnpi̯ | msi̯ | ṯm | nṯr | jtj | nṯr | ← |
AED ID | 854519 | 10010 | 107510 | 10120 | 111230 | 66940 | 95000 | 74950 | 175410 | 90260 | 32820 | 90260 | ← |
part of speech | verb | particle | substantive | pronoun | verb | verb | verb | verb | pronoun | substantive | substantive | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | masculine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | |||||||||||
inflection | pseudoParticiple | pseudoParticiple | pseudoParticiple | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_4-inf | verb_4-inf | verb_3-inf | ← | |||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: "[Wie schön ist dein Gesicht], wenn du zufrieden, neu und verjüngt bist, da der Gott, der Vater der Götter, dich geschaffen hat."
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License