token | oraec12638-7-1 | oraec12638-7-2 | oraec12638-7-3 | oraec12638-7-4 | oraec12638-7-5 | oraec12638-7-6 | oraec12638-7-7 | oraec12638-7-8 | oraec12638-7-9 | oraec12638-7-10 | oraec12638-7-11 | oraec12638-7-12 | oraec12638-7-13 | oraec12638-7-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wḏꜥ | Ppy | pn | mdw | wpj | Ppy | [sn].⸢w(j)⸣ | j:wḏ | Ppy | mdw | n | wr.w | jr | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||
line count | [P/A/W 45 = 204] | [P/A/W 45 = 204] | [P/A/W 45 = 204] | [P/A/W 45 = 204] | [P/A/W 45 = 204] | [P/A/W 45 = 204] | [204+1] | [204+1] | [204+1] | [204+1] | [204+1] | [204+1] | [204+1] | [204+1] | ← |
translation | richten (zwischen zwei Parteien)(univerbiert) | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | Wort; Rede; Angelegenheit | richterlich trennen | Pepi | die beiden Parteien | befehlen (früh univerbiert) | Pepi | Wort; Rede; Angelegenheit | [Dativ: Nutzen] | groß | mehr als; [Komparativ] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | wḏꜥ | Ppy | pn | mdw | wpi̯ | Ppy | sn.wj | wḏ | Ppy | mdw | n | wr | r | =f | ← |
AED ID | 52360 | 400313 | 59920 | 78150 | 45640 | 400313 | 136380 | 51970 | 400313 | 78150 | 78870 | 47271 | 91900 | 10050 | ← |
part of speech | verb | entity_name | pronoun | substantive | verb | entity_name | substantive | verb | entity_name | substantive | preposition | adjective | preposition | pronoun | ← |
name | kings_name | kings_name | kings_name | ← | |||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | active | active | active | ← | |||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | plural | ← | ||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | prefixed | ← | |||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | |||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Dieser Pepi wird richten, Pepi wird die Zwei (Kontrahenten, Horus und Seth) richten, Pepi wird denen, die größer/älter sind als er, Befehle erteilen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License