token | oraec12671-11-1 | oraec12671-11-2 | oraec12671-11-3 | oraec12671-11-4 | oraec12671-11-5 | oraec12671-11-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | (W)sjr | ḏi̯.n | =(j) | n | =k | jr,t-Ḥr,w | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [25] | [25] | [25] | [25] | [25] | [25] | ← |
translation | Osiris | geben | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Auge des Horus | ← |
lemma | Wsjr | rḏi̯ | =j | n | =k | jr.t-Ḥr.w | ← |
AED ID | 49460 | 851711 | 10030 | 78870 | 10110 | 28410 | ← |
part of speech | entity_name | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | ← |
name | gods_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | n-morpheme | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Osiris, hiermit gebe ich dir das Horusauge.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License