oraec12699-2

token oraec12699-2-1 oraec12699-2-2 oraec12699-2-3 oraec12699-2-4 oraec12699-2-5 oraec12699-2-6 oraec12699-2-7 oraec12699-2-8 oraec12699-2-9 oraec12699-2-10 oraec12699-2-11 oraec12699-2-12 oraec12699-2-13 oraec12699-2-14 oraec12699-2-15 oraec12699-2-16 oraec12699-2-17
written form qbḥ(,w) =k jpn (W)sr(,w) qbḥ(,w) =k jpn hꜣ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw pri̯.w ḫr zꜣ =k pri̯.w ḫr Ḥr,w
hiero
line count [N/F/Ne V 100 = 559] [N/F/Ne V 100 = 559] [N/F/Ne V 100 = 559] [N/F/Ne V 100 = 559] [N/F/Ne V 100 = 559] [N/F/Ne V 100 = 559] [N/F/Ne V 100 = 559] [N/F/Ne V 100 = 559] [N/F/Ne V 100 = 559] [N/F/Ne V 100 = 559] [N/F/Ne V 100 = 559] [N/F/Ne V 100 = 559] [N/F/Ne V 100 = 559] [N/F/Ne V 100 = 559] [N/F/Ne V 100 = 559] [N/F/Ne V 101 = 560] [N/F/Ne V 101 = 560]
translation Wasserspende [Suffix Pron. sg.2.m.] diese [Dem.Pron. pl.m.] Osiris Wasserspende [Suffix Pron. sg.2.m.] diese [Dem.Pron. pl.m.] [Interjektion] Pepi [Thronname Pepis II.] herauskommen; herausgehen von (jmdm.) (Herkunft) Sohn [Suffix Pron. sg.2.m.] herauskommen von (jmdm.) (Herkunft) Horus
lemma qbḥ.w =k jpn Wsjr qbḥ.w =k jpn hꜣ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw pri̯ ḫr zꜣ =k pri̯ ḫr Ḥr.w
AED ID 160330 10110 24430 49460 160330 10110 24430 97240 400313 400330 60920 850795 125510 10110 60920 850795 107500
part of speech substantive pronoun pronoun entity_name substantive pronoun pronoun interjection entity_name entity_name verb preposition substantive pronoun verb preposition entity_name
name gods_name kings_name kings_name gods_name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus plural plural plural singular plural
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status st_pronominalis st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Diese deine Wasserspenden, o Osiris, diese deine Wasserspenden, o Pepi Neferkare, sind von deinem Sohn gekommen, sind von Horus gekommen.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License