oraec1272-4

token oraec1272-4-1 oraec1272-4-2 oraec1272-4-3 oraec1272-4-4 oraec1272-4-5 oraec1272-4-6 oraec1272-4-7 oraec1272-4-8 oraec1272-4-9
written form [sb]ḫ n =k ꜥ.w(j) =k ḥꜣ =f ḥꜣ =f
hiero
line count [T/A/W 43 = 279] [T/A/W 43 = 279] [T/A/W 43 = 279] [T/A/W 43 = 279] [T/A/W 43 = 279] [T/A/W 43 = 279] [T/A/W 43 = 279] [T/A/W 43 = 279] [T/A/W 43 = 279]
translation umschließen (mit den Armen) für (jmd.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Arm [Suffix Pron. sg.2.m.] um herum [Suffix Pron. sg.3.m.] um herum [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma sbḫ n =k =k ḥꜣ =f ḥꜣ =f
AED ID 131940 78870 10110 34360 10110 851658 10050 851658 10050
part of speech verb preposition pronoun substantive pronoun preposition pronoun preposition pronoun
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular dual
epitheton
morphology
inflection imperative
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_pronominalis

Translation: Schließe dir deine Arme rings um ihn;

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License