token | oraec1275-7-1 | oraec1275-7-2 | oraec1275-7-3 | oraec1275-7-4 | oraec1275-7-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | r-m | tr | n,tj | ḥnꜥ | =k | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | wozu? | [enkl. Part.] | [Relativum] | zusammen mit | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ← |
lemma | tr | n.tj | ḥnꜥ | =k | ← | |
AED ID | 172720 | 89850 | 850800 | 10110 | ← | |
part of speech | unknown | particle | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | ← | |||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | ← |
Translation: Wozu aber dein Begleiter?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License