token | oraec12781-2-1 | oraec12781-2-2 | oraec12781-2-3 | oraec12781-2-4 | oraec12781-2-5 | oraec12781-2-6 | oraec12781-2-7 | oraec12781-2-8 | oraec12781-2-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | Ḏḥw,tj | zj | jṯi̯ | ḫft(,j) | n(,j) | N(j),t | p[n] | [n] | [(W)sr(,w)] | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [Nt/F/Ne AI 4 = 68] | [Nt/F/Ne AI 4 = 68] | [Nt/F/Ne AI 4 = 68] | [Nt/F/Ne AI 4 = 68] | [Nt/F/Ne AI 4 = 68] | [Nt/F/Ne AI 4 = 68] | [Nt/F/Ne AI 4 = 68] | [Nt/F/Ne AI 4 = 68] | [Nt/F/Ne AI 4 = 68] | ← |
translation | Thot | gehen | nehmen | Feind | von [Genitiv] | Neith | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | für (jmd.) | Osiris | ← |
lemma | Ḏḥw.tj | zj | jṯi̯ | ḫft.j | n.j | Nj.t | pn | n | Wsjr | ← |
AED ID | 185290 | 127740 | 33560 | 116800 | 850787 | 702960 | 59920 | 78870 | 49460 | ← |
part of speech | entity_name | verb | verb | substantive | adjective | entity_name | pronoun | preposition | entity_name | ← |
name | gods_name | person_name | gods_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | imperative | imperative | ← | |||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Thot, geh, ergreife den Feind diese{s}〈r〉 Neith [für Osiris].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License