oraec12783-2

token oraec12783-2-1 oraec12783-2-2 oraec12783-2-3 oraec12783-2-4 oraec12783-2-5 oraec12783-2-6
written form ndfdf jr(,t)-Ḥr,w ḥr bꜣ,t n.t ḏn,w
hiero
line count [N/F/E sup 27 = 610] [N/F/E sup 27 = 610] [N/F/E sup 27 = 610] [N/F/E sup 27 = 610] [N/F/E sup 27 = 610] [N/F/E sup 27 = 610]
translation tränen Auge des Horus [lokal] Busch; Gebüsch von [Genitiv] [eine Pflanze]
lemma ndfdf jr.t-Ḥr.w ḥr bꜣ.t n.j ḏn.w
AED ID 90840 28410 107520 52960 850787 184120
part of speech verb substantive preposition substantive adjective substantive
name
number
voice active
genus masculine feminine feminine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_5-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Es tränt das Horusauge auf dem $ḏn.w$-Busch.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License