token | oraec128-76-1 | oraec128-76-2 | oraec128-76-3 | oraec128-76-4 | oraec128-76-5 | oraec128-76-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | n | ꜣk.n | qꜥ[ḥ] | n | kfi̯.t | =f | ← |
hiero | 𓂜 | 𓄿𓎡𓂝𓈖 | [⯑] | 𓈖 | 𓎡𓆑𓏏𓋳𓂝 | 𓆑 | ← |
line count | [o,7] | [o,7] | [o,7] | [p,1] | [p,1] | [p,1] | ← |
translation | [Negationswort] | gekrümmt sein (vom Oberarm) | Oberarm | weil, wegen | entblößen | sein | ← |
lemma | n | ꜣk | qꜥḥ | n | kfi̯ | =f | ← |
AED ID | 850806 | 401 | 159830 | 78870 | 164200 | 10050 | ← |
part of speech | particle | verb | substantive | preposition | verb | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | n-morpheme | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Der Arm dessen, der sich (zum Gruß) entblößen wird, verrenkt (?) sich nicht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License