| token | oraec128-86-1 | oraec128-86-2 | oraec128-86-3 | oraec128-86-4 | oraec128-86-5 | oraec128-86-6 | oraec128-86-7 | oraec128-86-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jmi̯ | =k | [nk] | [ḥm,t] | ẖrd | rḫ.[n] | =[k] | [...] | ← | 
| hiero | 𓏶𓅓𓂜 | 𓎡 | 𓄡𓂋𓂧𓀔𓀀 | [⯑] | ← | ||||
| line count | [q,7] | [q,7] | [q,8] | [q,8] | [q,8] | [q,8] | [q,8] | ← | |
| translation | nicht sollen | du | koitieren | Weib, Frau | Kind | erkennen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | |
| lemma | jmi̯ | =k | nk | ḥm.t | ẖrd | rḫ | =k | ← | |
| AED ID | 25170 | 10110 | 89200 | 104730 | 854539 | 95620 | 10110 | ← | |
| part of speech | verb | pronoun | verb | substantive | substantive | verb | pronoun | ← | |
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||
| genus | feminine | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | |||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_2-lit | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Du sollst nicht [einer Frau] (oder) einem Kind [beischlafen], wenn [du] erkannt [hast ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License