oraec128-99

token oraec128-99-1 oraec128-99-2 oraec128-99-3 oraec128-99-4 oraec128-99-5 oraec128-99-6
written form n pꜣu̯ pḥ(.wj) =f{j} tm jwi̯
hiero 𓂜 𓅯𓄿 𓄖 𓆑𓏭 𓍃𓅓 𓂻𓅱
line count [s,6] [s,6] [s,6] [s,6] [s,6] [s,6]
translation [Negationswort] (etwas) getan haben (in der Vergangenheit) Ende sein [Negationsverb] kommen
lemma n pꜣu̯ pḥ.wj =f tm jwi̯
AED ID 850806 58790 61490 10050 854578 21930
part of speech particle verb substantive pronoun verb verb
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation infinitive infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit verb_irr
status st_pronominalis

Translation: Sein Ende wird sicherlich kommen (wörtl.: nicht ist in der Vergangenheit sein Ende nicht gekommen).

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License