| token | oraec1280-12-1 | oraec1280-12-2 | oraec1280-12-3 | oraec1280-12-4 | oraec1280-12-5 | oraec1280-12-6 | oraec1280-12-7 | oraec1280-12-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | hꜣ,w | nb | n(,j) | nb | ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) | ꜥḏ | wḏꜣ | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [x+11] | [x+11] | [x+11] | [x+11] | [x+11] | [x+11] | [x+11] | [x+11] | ← | 
| translation | [aux.] | Dienstpflicht | alle | [Genitiv] | Herr | lebend, heil, gesund (Abk. l.h.g.) | wohlbehalten sein | unversehrt sein | ← | 
| lemma | jw | hꜣ.w | nb | n.j | nb | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | ꜥḏ | wḏꜣ | ← | 
| AED ID | 21881 | 97260 | 81660 | 850787 | 81650 | 400004 | 41890 | 52090 | ← | 
| part of speech | particle | substantive | adjective | adjective | substantive | adjective | verb | verb | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||
| pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | ||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Alle Dienste des Herrn, l.h.g. sind wohlbehalten und unversehrt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License