| token | oraec1281-24-1 | oraec1281-24-2 | oraec1281-24-3 | oraec1281-24-4 | oraec1281-24-5 | oraec1281-24-6 | oraec1281-24-7 | oraec1281-24-8 | oraec1281-24-9 | oraec1281-24-10 | oraec1281-24-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m | =k | bꜣk-j[m] | [r]ḏi̯.n | =f | wn | =k | ḥnꜥ | pꜣ[j] | =[k] | ẖr,w | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [vs;10] | [vs;10] | [vs;10] | [vs;10] | [vs;10] | [vs;10] | [vs;10] | [vs;11] | [vs;11] | [vs;11] | [vs;11] | ← | 
| translation | siehe! | [Suffix Pron. sg.2.m.] | der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers) | veranlassen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | sein | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zusammen mit | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Angehörige (eines Hausverbandes) | ← | 
| lemma | m | =k | bꜣk-jm | rḏi̯ | =f | wnn | =k | ḥnꜥ | pꜣy= | =k | ẖr.jw | ← | 
| AED ID | 64440 | 10110 | 550024 | 851711 | 10050 | 46050 | 10110 | 850800 | 550021 | 10110 | 123930 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | substantive | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_2-gem | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Siehe der Diener, er hat veranlaßt, daß du zusammen sein sollst mit deinen Haushaltsangehörigen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License