token | oraec12825-1-1 | oraec12825-1-2 | oraec12825-1-3 | oraec12825-1-4 | oraec12825-1-5 | oraec12825-1-6 | oraec12825-1-7 | oraec12825-1-8 | oraec12825-1-9 | oraec12825-1-10 | oraec12825-1-11 | oraec12825-1-12 | oraec12825-1-13 | oraec12825-1-14 | oraec12825-1-15 | oraec12825-1-16 | oraec12825-1-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | n,tj | (ḥr) | ḏi̯.t | ⸢ḥtp⸣ | ⸢nṯr.pl⸣ | pꜣ | ḫdy⸢.ty⸣ | jmm | snb | =k | jmm | ꜥnḫ | =k | jmm | r〈n〉pj | =〈k〉 | ⸢rꜥ-nb⸣ | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||
line count | [Vso. 7] | [Vso. 7] | [Vso. 7] | [Vso. 7] | [Vso. 7] | [Vso. 7] | [Vso. 7] | [Vso. 8] | [Vso. 8] | [Vso. 8] | [Vso. 8] | [Vso. 8] | [Vso. 8] | [Vso. 9] | [Vso. 9] | [Vso. 9] | [Vso. 9] | ← |
translation | der welcher (invariabel) | [mit Infinitiv] | veranlassen | zufrieden sein | Gott | o | stromab fahren; nordwärts reisen | veranlasse (dass)! | gesund sein | [Suffix Pron. sg.2.m.] | veranlasse (dass)! | leben | [Suffix Pron. sg.2.m.] | veranlasse (dass)! | jung sein | [Suffix Pron. sg.2.m.] | jeden Tag; täglich | ← |
lemma | n.tj | ḥr | rḏi̯ | ḥtp | nṯr | pꜣ | ḫdi̯ | jmi̯ | snb | =k | jmi̯ | ꜥnḫ | =k | jmi̯ | rnpi̯ | =k | rꜥw-nb | ← |
AED ID | 89850 | 107520 | 851711 | 111230 | 90260 | 851446 | 122000 | 851706 | 851676 | 10110 | 851706 | 38530 | 10110 | 851706 | 95000 | 10110 | 93320 | ← |
part of speech | pronoun | preposition | verb | verb | substantive | pronoun | verb | verb | verb | pronoun | verb | verb | pronoun | verb | verb | pronoun | adverb | ← |
name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | ← | |||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||||
pronoun | relative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | plural | ← | ||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||||||||||||
inflection | infinitive | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_4-inf | ← | ||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Der (du) die Götter zufriedenstell(s)t, o der (du) nordwärts gefahren wurdest/o Nordwärtsfahrender (???), mögest du gesund sein, mögest du leben, mögest 〈du〉 jung sein an jedem Tage!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License