token | oraec1285-5-1 | oraec1285-5-2 | oraec1285-5-3 | oraec1285-5-4 | oraec1285-5-5 | oraec1285-5-6 | oraec1285-5-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jyi̯.n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | pri̯ | =f | jr | p,t | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [N/A/N 1 = 950] | [N/A/N 1 = 950] | [N/A/N 1 = 950] | [N/A/N 1 = 950] | [N/A/N 1 = 950] | [N/A/N 1 = 950] | [N/A/N 1 = 950] | ← |
translation | kommen | Pepi | [Thronname Pepis II.] | emporsteigen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu (lok.) | Himmel | ← |
lemma | jwi̯ | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | pri̯ | =f | r | p.t | ← |
AED ID | 21930 | 400313 | 400330 | 60920 | 10050 | 91900 | 58710 | ← |
part of speech | verb | entity_name | entity_name | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | kings_name | kings_name | ← | |||||
number | ← | |||||||
voice | active | active | ← | |||||
genus | feminine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-inf | ← | |||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Pepi Neferkare ist gekommen, damit er zum Himmel emporsteige
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License