| token | oraec129-104-1 | oraec129-104-2 | oraec129-104-3 | oraec129-104-4 | oraec129-104-5 | oraec129-104-6 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j | m | =k | ḥꜣi̯ | [=k] | [zp-2] | ← |
| hiero | ← | ||||||
| line count | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | ← |
| translation | [Interjektion]; oh! | siehe! | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | klagen | ← | ||
| lemma | j | m | =k | ḥꜣi̯ | ← | ||
| AED ID | 20030 | 64440 | 10110 | 100650 | ← | ||
| part of speech | interjection | particle | pronoun | verb | ← | ||
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | particle_nonenclitic | ← | |||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
| status | ← |
Translation: Oh, siehe, [du] bist beklagt! [- zweimal - 6. Strophe].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License