token | oraec129-149-1 | oraec129-149-2 | oraec129-149-3 | oraec129-149-4 | oraec129-149-5 | oraec129-149-6 | oraec129-149-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | psš | =tw | n | =k | (j)ḫ,t | m-bꜣḥ | Rꜥ,w | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [43] | [43] | [43] | [43] | [43] | [43] | [43] | ← |
translation | teilen, austeilen | man [pron. suff. 3. sg.] | [Dat.] | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | Opfer | vor, in Gegenwart von | GN/Re | ← |
lemma | psš | =tw | n | =k | jḫ.t | m-bꜣḥ | Rꜥw | ← |
AED ID | 62280 | 170100 | 78870 | 10110 | 30750 | 64750 | 400015 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | preposition | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | substantive_fem | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
status | ← |
Translation: In Res Gegenwart teilt man dir Opfer zu.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License