oraec129-94

token oraec129-94-1 oraec129-94-2 oraec129-94-3 oraec129-94-4 oraec129-94-5 oraec129-94-6
written form mn ⸢ꜥ⸣.wj =kj ḥn,t m ꜣḫ,t
hiero
line count [27] [27] [27] [27] [27] [27]
translation bleiben, fest sein, fortdauern Arm, Hand du [pron. suff. 2. masc. sg.] Gewässer in, am [temporal] Überschwemmungszeit
lemma mn =k ḥn.t m ꜣḫ.t
AED ID 69590 34360 10110 106050 64360 216
part of speech verb substantive pronoun substantive preposition substantive
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status

Translation: Deine Arme dauern, ein Gewässer zur Überschwemmungszeit.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License