token | oraec1290-2-1 | oraec1290-2-2 | oraec1290-2-3 | oraec1290-2-4 | oraec1290-2-5 | oraec1290-2-6 | oraec1290-2-7 | oraec1290-2-8 | oraec1290-2-9 | oraec1290-2-10 | oraec1290-2-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mḥi̯ | mr.pl | jꜣḫi̯.w | jtr.wpl | m | r | =f | ꜥb,w | pri̯ | m | (W)sr(,w) | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [Nt/F/W 30 = 413] | [Nt/F/W 30 = 413] | [Nt/F/W 30 = 413] | [Nt/F/W 30 = 413] | [Nt/F/W 30 = 413] | [Nt/F/W 30 = 413] | [Nt/F/W 30 = 413] | [Nt/F/W 30 = 413] | [Nt/F/W 30 = 413] | [Nt/F/W 30 = 413] | [Nt/F/W 30 = 413] | ← |
translation | voll Wasser sein | Kanal | überschwemmt sein | Wasserlauf | [modal] | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Reinigung | herauskommen | aus | Osiris | ← |
lemma | mḥi̯ | mr | jꜣḫi̯ | jtr.w | m | jr | =f | ꜥb.w | pri̯ | m | Wsjr | ← |
AED ID | 73740 | 71840 | 20870 | 33370 | 64360 | 28170 | 10050 | 36740 | 60920 | 64360 | 49460 | ← |
part of speech | verb | substantive | verb | substantive | preposition | particle | pronoun | substantive | verb | preposition | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | plural | plural | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | participle | ← | ||||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_4-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Die Kanäle sind überflutet, die Wasserläufe sind überschwemmt, und zwar mit der Reinigung, die von Osiris kommt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License