| token | oraec1291-6-1 | oraec1291-6-2 | oraec1291-6-3 | oraec1291-6-4 | oraec1291-6-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | (W)sr(,w) | Nmt,j-m-zꜣ≡f | Mr,n-Rꜥw | pw | nn | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [M/F/W inf 59 = 127] | [M/F/W inf 59 = 127] | [M/F/W inf 59 = 127] | [M/F/W inf 59 = 127] | [M/F/W inf 59 = 127] | ← | 
| translation | Osiris (Totentitel des Verstorbenen) | Nemti-em-za-ef | Merenre | [Kopula (dreigliedriger NS)] | dieses [Dem.Pron. sg./neutr.] | ← | 
| lemma | Wsjr | Nmt.j-m-zꜣ=f | Mr.n-Rꜥw | pw | nn | ← | 
| AED ID | 49461 | 854416 | 401175 | 851517 | 851523 | ← | 
| part of speech | epitheton_title | entity_name | entity_name | pronoun | pronoun | ← | 
| name | kings_name | kings_name | ← | |||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | title | ← | ||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Dies ist Osiris Nemti-em-za-ef Merenre.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License