| token | oraec12956-1-1 | oraec12956-1-2 | oraec12956-1-3 | oraec12956-1-4 | oraec12956-1-5 | oraec12956-1-6 | oraec12956-1-7 | oraec12956-1-8 | oraec12956-1-9 | oraec12956-1-10 | oraec12956-1-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | rʾ | n | rḏi̯.t | sḫꜣ,w | n | [...] | mꜣꜥ-ḫrw | n | =f | m | ẖr-nṯr | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | |
| translation | Spruch | [Gen.] | geben | Gedächtnis | [Gen.] | gerechtfertigt, Seliger | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Nekropole, Totenreich | ← | |
| lemma | rʾ | n.j | rḏi̯ | sḫꜣ.w | n.j | mꜣꜥ-ḫrw | n | =f | m | ẖr.t-nṯr | ← | |
| AED ID | 92560 | 850787 | 851711 | 141690 | 850787 | 66750 | 78870 | 10050 | 64360 | 500066 | ← | |
| part of speech | substantive | adjective | verb | substantive | adjective | substantive | preposition | pronoun | preposition | substantive | ← | |
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | ← | |||||||||||
| genus | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | ← | |||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||||||||
| status | ← | 
Translation: Spruch, um das Gedächtnis des NN, gerechtfertigt, ihm in der Nekropole (zurück)zugeben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License