token | oraec12956-3-1 | oraec12956-3-2 | oraec12956-3-3 | oraec12956-3-4 | oraec12956-3-5 | oraec12956-3-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rḏi̯.n | =j | rn | =j | m | pr-wr | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | legen, setzen | ich [pron. suff. 1. sg.] | Name | ich [pron. suff. 1. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | [Reichsheiligtum von Oberägypten], [Raum im Tempel] | ← |
lemma | rḏi̯ | =j | rn | =j | m | Pr-wr | ← |
AED ID | 851711 | 10030 | 94700 | 10030 | 64360 | 60510 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | entity_name | ← |
name | org_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | substantive_masc | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||
status | ← |
Translation: Ich habe meinen Namen in das Per-Wer gelegt;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License