| token | oraec12985-5-1 | oraec12985-5-2 | oraec12985-5-3 | oraec12985-5-4 | oraec12985-5-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | smn.n | =j | (j)ḫ,t | m | ꜣbḏ,w | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | bleiben lassen, feststellen, festsetzen | ich [pron. suff. 1. sg.] | Sache | in, zu, an, aus [lokal] | Abydos | ← | 
| lemma | smn | =j | jḫ.t | m | Ꜣbḏ.w | ← | 
| AED ID | 851677 | 10030 | 30750 | 64360 | 103 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | entity_name | ← | 
| name | place_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_fem | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_caus_2-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Nun bringe ich die Dinge in Abydos in Ordnung.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License