token | oraec12992-6-1 | oraec12992-6-2 | oraec12992-6-3 | oraec12992-6-4 | oraec12992-6-5 | oraec12992-6-6 | oraec12992-6-7 | oraec12992-6-8 | oraec12992-6-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | Wsjr | nb | Rʾ-sṯꜣ,w | psš | nw | n,tj | m-tp | ḫt[jw] | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | GN/Osiris | Herr, Besitzer von etw. | ON/Rosetau | teilen, austeilen | Dieses, [pron. dem.] | [Relativum] | auf, an der Spitze von, vor | Terrasse mit Treppe | ← |
lemma | jnk | Wsjr | nb | Rʾ-sṯꜣ.w | psš | nw | n.tj | m-tp | ḫt.w | ← |
AED ID | 27940 | 49460 | 81650 | 93110 | 62280 | 851519 | 89850 | 65950 | 121600 | ← |
part of speech | pronoun | entity_name | substantive | entity_name | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | gods_name | place_name | ← | |||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | ← |
Translation: Ich bin Osiris, der Herr Rasetjaus, des geteilten(?), dieser, der an der Spitze [seiner] Trep[pe] steht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License