oraec12999-1

token oraec12999-1-1 oraec12999-1-2 oraec12999-1-3 oraec12999-1-4 oraec12999-1-5 oraec12999-1-6 oraec12999-1-7 oraec12999-1-8
written form n pri̯.t m hrw ꜥnḫ m-ḫt mt
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation Spruch [Gen.] herauskommen, herausgehen in, am [temporal] Tag leben, lebendig sein nach [temp.] sterben, tot sein
lemma n.j pri̯ m hrw ꜥnḫ m-ḫt mwt
AED ID 92560 850787 60920 64360 99060 38530 65300 69300
part of speech substantive adjective verb preposition substantive verb preposition verb
name
number
voice
genus
pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit verb_3-lit
status

Translation: Spruch, um am Tage herauszugehen und nach dem Sterben zu leben

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License